「三点式」隠してる場所の数が問題
日本勢の活躍が大いに期待できる水泳は中国語で「游泳」(イオウヨン)。水泳用語は日本人が連想しやすいかも。ちなみにプールは「游泳池」(イオウヨンチ)。自由形「自由泳」(ズイオウヨン)に背泳ぎ「仰泳」(ヤンヨン)に平泳ぎ「蛙泳」(ワヨン)、そしてバタフライは「蝶泳」(ディエヨン)…などなど。
ローラは男性にとって興味深いビキニ水着について解説してくれました。
ローラ ビキニは「三点式游泳衣」(サンディエンシイオウヨンイ)。どうして「三点」かっていうと、これは私の想像だけど、右胸が「一」、左胸が「二」、股間(こかん)が「三」。隠してる場所の数が問題なの。全部脱いじゃうのは「露三点」(ルーサンディエン)とか「裸体」(ラタイ)。おっぱい見せるのは「露二点」(ルーリャンディエン)。えっ、私? まだ見せちゃってないよ~。
バックナンバー
- Vol.21 たくさんいる日本語に興味ある女の子
- Vol.20 髪の毛が紫なのはどうして?
- Vol.19 日本の方がおいしい「拉面」
- Vol.18 お世辞もあるけどストレート
- Vol.17 「勉強」の意味は、無理
- Vol.16 普通の人はチャイナドレス着ない
- Vol.15 バスには誰も並ばない
- Vol.14 ローラは中国の屋台が大好き
- Vol.13 おすしにつきものの“アレ”がダメ
- Vol.12 “スナ”の天ぷらって…
- Vol.11 はい→「是」いいえ→「不是」
- Vol.10 「520」に「7758」
- Vol.9 「三点式」隠してる場所の数が問題
- Vol.8 中国語でサッカーは「足球」
- Vol.7 「我不是日本人」私は日本人ではありません
- Vol.6 「我是日本人」私は日本人です
- Vol.5 日本人が1番驚く中国トイレ事情
- Vol.4 いろんな「簡体字」を紹介
- Vol.3 親指立てると1番
- Vol.2 「加油、日本」
- Vol.1 「北京奥林匹克」って知ってる?



